Applicants for U.S. Immigration Visas must be accompanied by supporting documents from your nation of origin and “certified” translations of those documents are, typically, required. Applying for U.S. immigration visa can be a complex undertaking. Depending on the purpose of the visit to the United States, an applicant will have to produce a variety of documents—from a birth certificate, tax documents to education and military records. Depending on the nation of origin of the applicant, it is not uncommon for these kinds of documents to require translations. However, the United States Citizenship and Immigration Services (USCIS) outlines its requirements on its website that translations shall be “certified.”
- The entire document, including signatures, seals and stamps, must be translated.
- Passports do not require translation.
- If something is not written clearly, then the translation should say “not legible.”
- Everything must appear in the same place as on the original document. If the seal is on the bottom right, the translation for the seal must be on the bottom right.
- If you are able, check to see that the translation is accurate.
- In the United States, the translation does not to be notarized.
Similar Posts:
- Visas For A Temporary Visit To The United States: U.S. Immigration Law Basics
- Authenticating International Documents for use in New York
- U.S. Green Card And The Benefits Of Permanent Residency In The U.S.
- What NY Businesses Should Learn From the United States v. Texas Immigration Decision
- Revised New York Court Rule for Submitting Confidential Documents in Commercial Litigation in NY
- New Public Charge Rule Rescinded: How it Affects your Green Card Application?